Friday, June 29, 2012

Sometime, I will feel lonely.
Sometime, I will feel down.
Sometime, I will feel lose of direction.
Sometime, I will being weird.


Sometime, I might laugh in front of others... But, my heart is empty.
Sometime, I might being foolish in your eyes... But, my mind is clear.
Sometime, I might close with you... But, i know who your are.
Sometime, I might close with you... But, i will keep a distance with you if necessary. 
Sometime, I might do something that beyond my intention.


That's me. Don't judge me if you didn't know me well. 






在我的心里 你在呼吸 你正活着
我的心哭了 你在我的心里 行走着
从你到我身旁的那一天起 你就成了我的思念 呼唤着我
冰凉的眼泪不停流下 因为你 我心好痛 这样的痛着
在思念你的日子里 像这样思念的日子里 因为想念 我又再度流下泪

我哽咽的说不出口 甚至将话语咽下了 那句爱你的话
因风飞起了 飞得远远的 我想念你的那句话
那句无法传达给你的话 变成了长长的叹息 在心里流过
冰凉的眼泪不停流下 因为你 我心好痛 这样的痛着
在思念你的日子里 像这样思念的日子里 因为想念 我又再度流下泪
总是浮现在我眼前的你 满满的在我心里
变成心痛的泪水 思念的泪水 你就这样 在我的心里活着
冰凉的眼泪不停流下 因为爱你 因为这是爱情的泪水
就算你在我的身旁 也说不出口的话 我真的爱你

Sunday, June 3, 2012

살아도 꿈인 것처럼






내가 기억해 너무 사랑했던 나의 여자라는 걸 기억해 너만큼은
I remember, the woman who I truly loved. I remember you.


시간이 지나도 너의 숨결이 남아
Even as time goes by, your scent lingers.


널 간직하고 마치 나의 품에 안겨있는 것처럼
It’s as if you are still with me in my embrace and I cherish you.


꿈일지도 몰라
This may be a dream,


너에게 줬던 얕은 상처가
The superficial wounds that I gave you,


내게 주는 깊은 벌일지도 몰라
Perhaps they are a deep punishment to me.


미안해서 한참을 울어요
Because I am sorry, I cried for a long time.


알 수 없는 곳에
At a place where I don’t know,


마치 또 다른 세상에 있어
as if in a whole other world.


날 추억에 버렸나요
Did you throw me away from your memories?


옆에 있어도 넌 내게 없는 것처럼
Even though I am beside you, it’s as if I’m not there.


니가 없는 곳에 더는 머물러 있을 수 없어
I can no longer stay at a place where you are not there.


다른 사람마저 사랑하는 니가 미워질까
What if I hate the you who can love someone else?


한참을 울어요
I cried for a long time.


알 수 없는 곳에
At a place where I don’t know,


마치 또 다른 세상에 있어
As if in a whole other world,


다른 사랑을 하나요
Do you have another love?


내가 없어도 넌 행복해질 것처럼
Without me, it seems like you can be happy.


어떤 공간에 있더라도 내겐 너 하나죠
No matter what space we are in, to me, there is only one you,


모두 변해도
Even if everything has changed.


너에게 떠나
If I leave you.


나 네게 없어도
Even without me,


지금처럼 웃을 수 있나요
Can you smile just like now?


이대론 살아도 난 살아 있지 않는 것처럼
Like now, even though I am living, it’s as if I’m not alive.


알 수 없어
I cannot know


너와
With you.

사랑이 싫다구요




헝클어진 내 머리처럼 내 마음속도 점점 엉망이 돼가죠
요즘은 정말 사는게 사는게 아니야 그냥 니가 보고 싶어

까짓 사랑 너란 여자가 뭐가 그리 좋았고 힘든지 모르겠어
눈에 또 밟히는 슬픈 추억을 잠 못 이룰 이 밤 또 어떡해

단 하나 갖고 싶은 사랑 또 버리고 싶은 그 사랑
가질 수도 우~ 우~ 버릴 수도 없는 사랑이 싫다구요

너만 보면 나왔던 웃음 입가와 두 눈 표정 기억이 안 나죠
거울을 보면 왠지 낯선 사람 한 명이 이게 나란 말이에요

우린 서로 몰랐어야 돼 아픈게 이런 건지 그때는 몰랐잖아
귀에 또 들리는 니 목소리가 내 길고 긴 하룰 또 어떡해

단 하나 갖고 싶은 사랑 또 버리고 싶은 그 사랑
가질 수도 우~ 우~ 버릴 수도 없는 사랑이 싫다구요

내 사랑 잊고 싶은 사랑 기억하고 싶은 그 사랑
모르겠어 우~ 우~ 싫어 이젠 정말 사랑이 싫다구요

가질 수도 우~ 우~ 버릴 수도 없는 사랑이 싫다구요
이젠 사랑이 싫어



Like my tangled hair, my heart is getting messy
These days, living doesn’t really seem like living, I just keep missing you
That love, what’s so great about a woman like you who made me so upset, I don’t know
The sad memories which keep treading on the eyes again, on this sleepless night, what should I do?
The only love that I want, is also the love that I want to give up
I don’t like love that I can’t have yet I can’t give up
I can’t remember my lips, my eyes and facial expressions, only smiling whenever seeing you
Looking at the mirror, somehow, one stranger stood in front, but it’s me
We shouldn’t have known each other, I didn’t know it’s so pain back then
My ears hear your voice again, my long day, what should I do?
The only love that I want, is also the love that I want to give up
I don’t like love that I can’t have yet I can’t give up
My love, the love that I want to forget, the love that I want to remember
I don’t know, I don’t like it, I really don’t like love anymore
I don’t like love that I can’t have yet I can’t give up
I don’t like love anymore